丹前 綿入れ半纏 着物 褞袍 掻巻 ジャパンヴィンテージ 昭和 | Tanzen Hanten Padded

tanzen hanten padded


いつも当店のブログをご覧いただきまして誠にありがとうございます。 

■商品詳細■

・年代:1960~70年代頃

・素材:合繊だと思われます。(断定はできかねます。)

1960~70年代頃のジャパンヴィンテージ丹前着物になります。

丹前(たんぜん)や褞袍(どてら)、地域によっては、掻巻(かいまき)と言われる中綿入りの日本式の防寒着物。

綿入れ半纏なども含め、総じて「綿入れ」とも言われ、日本人の記憶の片隅にあるアイテムだと思います。

また、今現在、日常的に着る機会は殆ど無くなり、丹前職人の減少もあり、だんだんと流通数の少ない貴重なアイテムになってきました。

レトロな雰囲気の格子模様が当時らしく、とても良い雰囲気だと思います。

中綿の量もそこまで多くないので、着易いですし、インパクトのある見た目がとても良いです。

コートやガウン、ローブ、マントのように着ても良いですし、ファッションが何でもありになった今、丹前をデイリーに着るのも素敵ではないでしょうか。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。

■ Product Details ■

・ Date: 1960s-70s

・ Material: It seems to be synthetic fiber. (I can't say for sure.)

It will be a Japan Vintage Tanzen kimono from the 1960s to the 1970s.

Japanese-style winter kimono with batting called Tanzen, Dotera, and in some areas, Kaimaki.

I think it is an item in the corner of Japanese memory, including hanten padded.

In addition, as of now, there are almost no opportunities to wear it on a daily basis, and with the decrease in Tanzen craftsmen, it has gradually become a valuable item with a small number of distribution.

The checkered pattern with a retro atmosphere seems to be at that time, and I think it has a very good atmosphere.

The impactful appearance is very good.

You can wear it like a coat, gown, robe, or cloak, and now that fashion has become everything, it would be nice to wear Tanzen daily.

Don't miss this opportunity as it is steadily decreasing year by year.

以下のリンクよりご覧ください。


↑Click

Clothing and more FUNS (ファンズ)

日本の野良着や半纏、襤褸と言ったジャパンヴィンテージを中心に扱っています。

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9
TEL/FAX 024-502-6439
OPEN 13:00〜 CLOSE 18:00 (不定休)
MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp
FUNS Instagram Instagram

コメント