雪ん子絣の藍染着物 | Indigo Kimono Robe

雪ん子絣

雪ん子絣

雪ん子絣

雪ん子絣

雪ん子絣

雪ん子絣

雪ん子絣

雪ん子絣


■商品詳細■

・年代:1930~40年代頃

・素材:木綿

1930~40年代頃のジャパンヴィンテージ雪ん子絣藍染着物になります。

「あられ」とも言われる「雪ん子」が美しい長着の着物。

雪ん子絣は蚊絣に並び、絣の中でもとりわけ人気の高い模様です。

古い絣自体が既に貴重になりましたが、贅沢に同じ反物から仕立てられたこちらのような着物には、なかなか出会えませんね。

当時、木綿は非常に貴重な物で、東北での流通数は少なかったので、この着物も結構気合を入れて仕立てたのだと推測できます。

また、日常的に着られていたと思われ、よくこの状態で残っていたものだと感動すら覚えます。

ジャパンブルーらしい正藍の色味も極上で、まだまだ色が濃いのでエイジングを楽しんでいきたくなりますね。

木綿なのでリペアをしても表情豊かになりますし、きっと長くお使いいただけると思います。

長着のレングスを活かして、ローブやコートとしてお召しになられては如何でしょう。

オンリーワンなスタイルを作っていく上でも、ジャパンヴィンテージは重宝しますよ。

年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃しなく。

■ Product Details ■

・Date: Around 1930-40s

・Material: cotton

Japan vintage snow kasuri indigo kimono from the 1930s to 40s.

Kimono with beautiful "snow" which is also called "arare".

Snow kasuri is next to mosquito kasuri and is one of the most popular kasuri.

The old kasuri itself is already precious, but it's hard to find a kimono like this, which is luxuriously made from the same piece of cloth.

At that time, cotton was a very valuable item, and the number of items in circulation in Tohoku was small, so it can be inferred that this kimono was also made with a high degree of spirit.

Also, it seems that they were worn on a daily basis, and I can even feel the impression that they were often left in this state.

The color of indigo that is typical of Japan blue is also superb, and the color is still deep, so you'll want to enjoy aging.

It's made of cotton, so even if it's repaired, it will look great and you'll be able to use it for a long time.

Why don't you use it as a robe or coat by making use of the length of long clothes?

Japan Vintage is useful for making unique styles.

Don't miss this opportunity, as it is decreasing year by year.

indigo kimono robe





↑Click

Clothing and more FUNS Instagram


Clothing and more FUNS (ファンズ)

日本の野良着や半纏、襤褸と言ったジャパンヴィンテージを中心に扱っています。

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9
TEL/FAX 024-502-6439
OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)
MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp
FUNS Instagram Instagram

コメント