Boro Japanese Special Hanten Jacket | スペシャルな藍染襤褸半纏

襤褸刺し子藍染半纏


This will also be offered at the sale price during the founding festival period.

I've tried to find a lot of hanten jackets so far, but I'm definitely in the top three.

The color of indigo is corrected to boro, patchwork, sashiko and many other attractions.

Such items are appropriate for archival-grade collections.

I would recommend Japan Vintage to those who love it.

こちらも創業祭の期間中は、セールプライスでのご提供になります。

今まで数多くの綿入れ半纏を見つけてみましたが、間違いなくトップ3に入ります。

藍染の色味に襤褸な直し、パッチワーク、刺し子などなど見所も多数。

こういうアイテムこそアーカイブ級のコレクションに相応しいですね。

ジャパンヴィンテージを心から好きな方へお勧めさせていただきます。

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


襤褸刺し子藍染半纏

襤褸刺し子藍染半纏

襤褸刺し子藍染半纏

襤褸刺し子藍染半纏

襤褸刺し子藍染半纏

襤褸刺し子藍染半纏

襤褸刺し子藍染半纏


■ Product Details ■

・ Date: 1920-30's

・ Material: Cotton

Japan vintage indigo boro hanten jacket of the 1920s and 30s.

It is a cold put on cotton with a wonderful cotton design and atmosphere that is unique to Japan, and it is a cotton putting hanten.

Aside from the experience of wearing Japanese, it is also one of the standard items that many people know.

Nowadays, with the exception of some people, it is also an item that has almost never been worn, and the items currently being manufactured and sold at present are not superior in design, so it is definitely an old one It will be.

Even the old hanten was not found, but I think this individual is no exaggeration to say that it is an archive grade special piece.

Especially repair such as patchwork and sashiko of the sleeve part on the back side has released a begging atmosphere and I think that the value as boro is enough.

It looks like patchwork, with the atmosphere as if color shades and stains were also calculated.

Hand-stitching seems to be ugly, and it seems as if it contains the feelings of those who were fixed and powerful.

It makes me feel the harsh situation at the time when I could not throw it away, and I think it is also a human work that this is evaluated as art.

The color of the back of Japan Blue seems good, and the simple aizome stripes on the surface are also great.

If the atmosphere is different on the front and back so far, I would like to wear it reversible.

Because the batting contains a silhouette than a piece of kimono, it may be easy to wear as a jacket.

The compatibility with the simple clothes I usually wear is also very good, and it is nice to wear Japan Vintage roughly.

This item is perfect for those who are tired of the trends and styles in the world.
Year by year, it is ever decreasing, so don't miss this opportunity.

■商品詳細■

・年代:1920~30年代頃

・素材:コットン

1920~30年代頃のジャパンヴィンテージ藍染襤褸綿入れ半纏になります。

日本ならではのデザインと雰囲気が素晴らしい中綿の入った防寒具、綿入れ半纏です。

日本人なら着用経験の有無は別として、多くの方が知る定番のアイテムの一つでもあります。

現代では、一部の方を除き、ほぼ着られる事が無くなってしまったアイテムでもありますし、現行で製造・販売されている物は、デザイン性に優れておりませんので、拘るとどうしても古い物になっていきますね。

ただでさえ古い半纏は見つからなくなりましたが、この個体はアーカイブ級のスペシャルピースと言っても過言ではないと思います。

特に裏面の袖部分のつぎはぎや刺し子などリペアは、物凄い雰囲気を放っており、襤褸としての価値も十分だと思います。

色の濃淡差や汚れも計算されたかのような雰囲気で、パッチワークの様にも見えてきます。

ハンドステッチは蠢くようであり、迫力と直された方の想いが入っているかのようです。

ここまで着込まれたに捨てる事ができなかった当時の過酷な状況を感じさせますし、これがアートとして評価されるのも納得の人間の業だと思います。

ジャパンブルーらしい裏面の色味も良いですし、表面のシンプルな藍染縞模様も素晴らしいです。

ここまで表裏で雰囲気が異なるとリバーシブルで着たくなりますね。

中綿入りなので一枚物の着物よりもシルエットが保たれ、ジャケットとして着易いのではないでしょうか。

普段着るシンプルな洋服との相性も非常に良いですし、ジャパンヴィンテージをラフに着る事が粋で素敵ですね。

世の中のトレンドやスタイルに飽きた方に最適なアイテムです。
年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

襤褸刺し子藍染半纏


Hanten Jacket Boro Japanese Indigo Kimono Sashiko Aizome 20~30s Vintage

↑Click


野良着





SALEのご案内 | 4TH ANNIVERSARY 大創業祭

↑Click

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


Clothing and more FUNS Instagram


Clothing and more FUNS (ファンズ)

日本の野良着や半纏、襤褸と言ったジャパンヴィンテージを中心に扱っています。

オーナー自ら一点一点思いを込めて丁寧にピックアップを行い、多くの皆様の生活にワードローブを通して「彩りを添える」がモットーです。

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9
TEL/FAX 024-502-6439
OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)
MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp
FUNS Instagram Instagram

コメント