荒い刺し子のつぎはぎ野良着 | Sashiko Noragi Jacket

sashiko noragi jacket


セール開催中です。

詳細に関しましては、下部のリンクをご覧ください。

なお、しばらくの間、営業時間を12〜17時頃とさせていただいております。

Sale is being held.

Please see the link below for details.

For a while, business hours will be around 12-17.

SALEのご案内 | Information

↑Click

sashiko noragi jacket

sashiko noragi jacket

sashiko noragi jacket

sashiko noragi jacket

sashiko noragi jacket

sashiko noragi jacket

sashiko noragi jacket


■商品詳細■

・年代:明治後期~大正時代頃

・素材:コットン

明治後期~大正時代頃のジャパンヴィンテージ野良着になります。

約100年ほど前の大変貴重なアンティーク着物。

現代まで残ったのは数多くの偶然の積み重ねかと思いますが、存在自体が最大の価値になってきているレベルのお品だと思います。

表裏の生地を合わせる為、荒く刺し子が入ります。

補強や防寒用の密度のある刺し子とは異なりますが、着易さも嬉しい特徴の一つだと思います。

年代が古い事もございますが、ご承知の通り大小問わず、刺し子の入る個体は本当に見つかりません。

また、この個体は裏面のつぎはぎの仕立てがとてもアーティスティックで素敵ですね。

ピッチの細かい縞模様はピンストライプのようで、野性味とモダンさが見事に調和していると思います。

なお、表面の藍染縞模様も品の良いカジュアルさを感じさせ、ゴリゴリの雰囲気系の藍染よりも合わせ易いと思います。

個人的には襟の生地のチョイスの仕方が素晴らしいと思います。

当時からすると、過酷な状況が先に立ちますが、それをデザインの良さとして感じさせてくれるのは当時の日本人が本当にセンスが良かったからですね。

日本が島国だという事もありますが、このオンリーワンさがジャパンヴィンテージ最大の魅力ではないでしょうか。

海外のデザイナーやユーザーがこういったところを評価していると思いますし、飽和した現在のシーンに対するある種のアンチテーゼだと思います。

洋服との相性も非常に良いので、デイリーにお使いいただけますね。

着るだけでオンリーワンな雰囲気を演出できる野良着、一着お持ちだと楽しいと思います。

既に見つからない状況ですので、お早めに。
年々、減少の一途ですのでこの機会をお見逃し無く。

■ Product Details ■

・ Date: Late Meiji to Taisho period

・ Material: Cotton

It becomes Japan vintage noragi of the late Meiji to Taisho eras.

A very precious antique kimono about 100 years ago.

I think that what has remained until the present is a lot of coincidence, but I think that it is a product at a level where existence itself has become the greatest value.

In order to match the fabric on the front and back, sashiko enters roughly.

Unlike sashiko, which has a high density for reinforcement and cold protection, I think that ease of wearing is one of the nice features.

Although the age may be old, as you know, no individual with sashiko can be found, regardless of size.

Also, this individual is very artistic with a nice patchwork on the back.

The striped pattern with fine pitch looks like a pin stripe, and I think that the wild taste and modernity are in harmony.

In addition, the indigo stripes on the surface make me feel casual and elegant, and I think it's easier to match than the atmosphere type aizome.

I personally think that the choice of collar fabric is wonderful.

From that time on, the harsh situation comes first, but it makes me feel that the design is good because the Japanese people at that time really had a good sense.

Sometimes Japan is an island country, but this only one is the biggest attraction of Japan Vintage.

I think that overseas designers and users appreciate this, and I think it's a kind of antithesis against the current saturated scene.

The compatibility with clothes is very good, so you can use it daily.

Noragi can produce a unique atmosphere just by wearing it.

As soon as possible because it is a situation that can not be found.
Don't miss this opportunity because it is decreasing year by year.

sashiko noragi jacket


Noragi Jacket Sashiko Fabric Indigo Kimono Crazy Patchwork

↑Click

年末年始期間中の配送のご案内 〜佐川急便国内配送の場合〜

↑Click

We Ship Worldwide. Please check the ordering method from the link below.

About orders from overseas←Click


Clothing and more FUNS Instagram


Clothing and more FUNS (ファンズ)

日本の野良着や半纏、襤褸と言ったジャパンヴィンテージを中心に扱っています。

オーナー自ら一点一点思いを込めて丁寧にピックアップを行い、多くの皆様の生活にワードローブを通して「彩りを添える」がモットーです。

ADD 〒960-8105 福島市仲間町1-9
TEL/FAX 024-502-6439
OPEN 12:00〜 CLOSE 19:00 (不定休)
MAIL funs@kzd.biglobe.ne.jp
FUNS Instagram Instagram

コメント